czwartek, 17 marca 2011

cape. the north cape.

Korzystając ze słonecznej pogody, wybraliśmy się dziś z Mr K. nad zatokę. Od teraz już zawsze, ale to zawsze zawsze będziemy nosili przy sobie aparat. Kilka dni wcześniej niebo było pomarańczowo różowe i woda wspaniale migotała w słońcu. Zasada Murphy'ego, która mówi, że w momencie, w którym ujrzysz jeden z najpiękniejszych widoków w swoim życiu, z pewnością nie będziesz miał aparatu przy sobie, żeby to uwiecznić, została empirycznie potwierdzona :)

Słońce pięknie świeciło, termometr wskazywał +8 stopni, więc stwierdziłam, że mogę zarzucić na siebie wełnianą pelerynę ala norweski Janosik. Etno-ciuchy to wspaniała pamiątka, niesamowicie się cieszyłam, kiedy spotkałam taką w lokalnym SH. Jest wełniana, z lat 80' i made in Norway. Suvenir jak się patrzy :))


Today we went with Mr K. for a walk, we were at the bay! Few days ago we see a beautiful sky in orange and pink colours, and couldn't caprture it, just because we left our camera back in home... So it was like Murphy's law:)
I decided to wear a vintage cape, that I found in Fertex, local vintage store. I like it soo much, is woolen, from 80s and was made in Norway.  It's a perfect etno-souvenir :)






Peace&sweets!

środa, 16 marca 2011

funbook prada spring 2011

Czasami, dla własnej przyjemności i żeby poćwiczyć mięśnie przepony, przeglądam zdjęcia z wybiegów i namierzam te najbardziej absurdalne, zaskakujące, przedziwne i generalnie WTF. Niektórzy taki folder ze zdjęciami nazwaliby lookbookiem. Ale pozwólcie, że przezornie nazwę go funbookiem. Bo... nieźle można się przy tym pośmiać. Zacznijmy od zagadki:

Sometimes, just to have fun, I like to pick up the most ridicoulous looks from runways. One will call it "lookbook", but please... please let me call it "funbook". Let's see:

  • Co to jest: połączenie marchewki, pszczoły i homara? PRADA!  Ach te buty Prady w stylu: jesteśmy tak absurdalnie brzydkie i tak absurdalnie drogie, że nie da się o nas zwyczajnie pomilczeć. Jakież one są brzydkie! Do potęgi P.! Bo do potęgi N-tej, to już niestety, nie wystarczająco :)
What is a hybryd of carrot, bee and lobster? Prada! And this totally ugly shoes, that all are talking about. It's just enough to say, that they are soooo extremely ugly, that becomme 100% fashionable. Hate this philosophy.
 

  • Myśleliście, że to już najgorsze, co może nas spotkać? "A, ha, ha, ha! <roześmiała się Muccia Prada w głos> Przygotowałam jeszcze połączenie marchewki, osy i... banana! Bua-ha-ha-ha". No przyznacie, że to jest diaboliczne....

Have you thought, that the worse is behind us? "Ha ha ha! <Muccia Prada laughin' evilly> I have prepared a hybryd of carrot, bee and bananna! Bua-ha-ha-ha".

Ow, this is just creepy, don't you think? :)



  • Zastanówmy się co tym razem autor miał na myśli: Hmmm... "Jak jestem na przepustce z więzienia, to lubię przepasać się takim ozdobnym fartuszkiem i pójść na targ po 3 kilo ziemniaków? I jeszcze lubię żel, malować oczy na niebiesko i drinki z palemką" :)
Just try to imagine, what the designer tried to tell us... "When I'm on a prison-pass I usually wear that kind of fancy pinny, and go to market place, buy like 3 kg potatos, that I can carry in my prison bag. And I like hair-gel and blue eyeshadows. And this new Prada shoes are awesome, right?" :)

Zdjęcia kolekcji z: www.style.com
Źródło: coolspotters.com

Oficialna interpretacja tej kolejcji to "minimalny barok"... Kwestionowałabym "minimalny" :)
A wy co o tym myślicie? :)) Mi się wydaje, że jakbym miała takie trampki w podstawówce, to była bym najlepsza w gumę :) Dla niezorientowanych klik tutaj.

Peace&sweets  :)

poniedziałek, 14 marca 2011

Red & red

Zazwyczaj poniedziałki nie działają na mnie depresyjnie, ale mobilizująco. Układam sobie w głowie plan tego, co chciałabym zrealizować w danym tygodniu i poniedziałek jest tym jedynym dniem, kiedy z naiwną radością wierzę, że uda mi się to spełnić.

Tak się cieszę, ze wreszcie się tutaj odnalazłam. czuję że wszystko wokół mnie inspiruje i zachwyca, czy mogłabym sobie wymarzyć lepszy początek tygodnia?

English version

I really don't think that monday is the worst day of the week. Seriously!  In monday I always create in my mind a to-do list for whole week, and it's the only day, when I sincerely believe, that I'll manage to do it :) I'm so happy that finally, after two months, I feel like in right place, here in Tromso, Norway. I'm so inspired by this city. Could I dream of  better start of the week? 







T-shirt&blazer - H&M, Zara, basic 
belt- DIY, from scarf
shirt - thrifted
over the knee-  Bianco, leather

Ps. Irmin, dzięki!

Peace&sweets

niedziela, 13 marca 2011

The sweetest things of the week

Minął kolejny tydzień, czas więc na podsumowanie tego, co było w nim najlepsze! :)


Przez kilka dni gościliśmy podróżujących studentów z Bergen, Grzesia i Mauricio, którzy nie tylko opowiedzieli nam, jak się żyje i studiuje w ich mieście, ale też odwdzięczyli się świetnym obiadem. W przygotowaniu łososia pomagał nasz współlokator Alex, który nie ma sobie równych, jeśli chodzi o ryby.


W ramach święta "No siesta, fiesta!" byliśmy na kursie argentyńskiego tango. Mr. K. cieszył się, że wreszcie może tańczyć, mi też nie szło zresztą najgorzej. Nie miałam przy sobie aparatu, ale to wyglądało mniej więcej tak:

Źródło: http://lafreebee.com/free-dance-downtown-argentine/
hihihi:)))) a przynajmniej, chciałabym żeby tak wyglądało! :) no oprócz tej góry żelu na włosach tancerza :)

We wtorek wystroiłam się i pognałam piec z dziewczynami faworki. eh. koniec karnawału!


Na dzień kobiet dostałam od Mr K. ulubione ciasteczka ala Pieguski, które tutaj nazywają się "Safari", a następnego dnia przyszła wieeelka paczka z prowiantem od rodziców, więc mój wewnętrzny chomik cieszy się z takiego nadmiaru łaski i łakoci :)))



W sobotę udało mi się kupić moje wymarzone buty overknee! Są skórzane, a nie zamszowe, są w takim kolorze, jaki chciałam i co najważniejsze, są w moim małym rozmiarze, czyli pełnia szczęścia osiągnięta!



Cały tydzień zakończył się wspaniałą wieścią, o urodzinach słodkiej istotki imieniem Olga! Moja przyjaciółka Ania, o godzinie 7:07, urodziła zdrową, śliczną córeczkę. Nie ma co, wygląda na to, że ktoś się urodził nie tylko pod szczęśliwą gwiazdą, ale też o szczęśliwej godzinie :))

Gratulacje dla Ani i Roberta!

A dla was wszystkich: słodkiej niedzieli!

Peace&sweets

piątek, 11 marca 2011

Zegarek na łańcuszku

Nigdy nie miałam szczęścia do czasomierzy. Zawsze przydarzało się im coś niewyjaśnionego i po prostu przestawały działać. Przez pewien czas byłam jedną z tych, co mówią "mam komórkę, po co mi zegarek". Jednak przychodzi taki moment, kiedy każda truskawka chce się stać owocem Jogobelli i każda dziewczyna chce mieć wreszcie swój zegarek.

A gdyby taki na łańcuszku?  Zegarki, które były atrybutem XIX-wiecznych eleganckich mężczyzn, stały się teraz ozdobą dla kobiet. Oczywista sprawa, że taki retro tik-tak miałby za zadanie raczej wyglądać uroczo, niż nienagannie działać, ale kto go tam wie, może potrafi i jedno i drugie?


Źródło: www.trendsetterka.com

W sklepie internetowym, z którego pochodzą te zdjęcia ceny wachają się od 100 do 130 złotych za sztukę takiego cacka, ale na allegro można znaleźć je już w okolicach 30-40 zł. Zresztą, czego to nie zawieszają na tych łańcuszkach. Zaczynając od takich standardów jak: kotki, pieski i misie, a kończąc na koniach, jeleniach i... hello kitty. Ale zegarek "sówkę" umieszczam poza kategorią "beznadziejne pomysły na zegarki na łańcuszku", biorąc pod uwagę, że nie tak dawno przechodziłam silne zauroczenie wszystkim, co było sówko-podobne :)) Więc jestem usprawiedliwiona. Uff.


Źródło: www.allegro.pl      






Trend na czasomierze na łańcuszku lansowany był przez sieciówki już na jesieni ubiegłego roku. Reserved miało w swoim asortymencie trzy wzory, za ok. 60 zł, co nieco pojawiło się podobno też w Promodzie. Ale moim skromnym zdaniem, nie miały w sobie tego retro-czaru.

Jestem teraz na etapie poszukiwania raczej trwałych i porządnych rzeczy i absolutnie nie interesuje mnie bieganie za gadżetami, które przeżywają właśnie swoje 5 minut, ale takie zegarki, w idealny sposób łączą użytkowość i "uroczość" której ciężko będzie się oprzeć...


A tymczasem, spoglądając na komórkę, życzę Wam wszystkim wspaniałego weekendu!

Peace&sweets :)


wtorek, 8 marca 2011

Rozmówki norweskie: na uniwersytecie

Jesteście ciekawi jakie są różnice pomiędzy warunkami studiowania w Polsce, a w Norwegii? Uwaga! Jedynie wnikliwe oko będzie w stanie rozpoznać różnice, które są ukryte w szczegółach:)

To moje najulubieńsze miejsca:

  • W obrębie campusu znajduje się księgarnia, wyposażona w podręczniki, literaturę fachową i popularną, artykuły papiernicze i różne ciekawe gadżety. Tak wygląda jeden z kącików, gdzie można usiąść i przeglądać ciekawe książki. Albo porozmawiać. Po prostu.


  • Gadżet nr 1 - absyntowe miętówki... a u nas nikt na to nie wpadł :)


  • Gadżet nr 2 - stara książka? a nie! to zamykane na błyskawiczny zamek opakowanie na laptopa :)




  • Jeden z wielu uroczych zakamarków, zaprojektowany po to, żeby było wygodnie i miło:



  • A co tam.  Dorzucę jeszcze jeden:

  • I jeszcze jeden: :)

Następnym razem, z serii "na uniwesytecie" coś, co jest zbyt piękne, aby mogło być prawdziwe...

Mam nadzieję, że mieliście dziś wspaniały dzień:)

Bez odbioru!

Peace&sweets

niedziela, 6 marca 2011

When a man smells like a woman. YSL adverb from 70'


Przeglądając archiwalne numery New York Magazine, natknęłam się na fenomenalną reklamę jednego z perfumów dla mężczyzn, stworzonego przez Yves Saint Laurent.

Niesamowicie ciekawe jest to, jak się sprzedawało i reklamowało w latach 70. Opis produktu na pół strony? Nikt by dzisiaj tego nie kupił, co więcej, nikt nie miałby czasu tego przeczytać! No, ale jako że David Beckham nie był jeszcze wtedy aż tak popularny i nie można było użyczyć jego twarzy, należało zastosować chwyt marketingowy w stylu: "Sam YSL zna Cię na tyle dobrze, że zaprojektował dla Ciebie zapach, cobyś nie pachniał jak kobieta i przestał być wreszcie ofermą". Ale zresztą... przeczytajcie sami, przetłumaczony tekst reklamy:


"To ciekawe, że jedna z pierwszych rzeczy, która odzwierciedla gust mężczyzny, jest często ostatnią rzeczą, o której on sam myśli. O ile stara się podnosić styl swoich ubrań i dopasować się do otoczenia, to wybór jego wody kolońskiej, pozostaje daleko w tyle. W zasadzie bardzo często jego woda kolońska mówi o nim coś innego, niż cała reszta. To paradoks, który sprawił, że chcemy zwrócić Twoją uwagę na wodę kolońską Yves Saint Laurent, która tak jak wszystko, co ten najważniejszy projektant stworzył, oznacza szczyt dobrego smaku. Nie jest ona przytłaczająca, nie pachnie też słodko. I nigdy, jak w przypadku tak wielu innych wód kolońskich, nie zostanie pomylona z zapachem dla kobiet. Yves Saint Laurent for Man jest świeży i męski. I długotrwały. Można by powiedzieć, że "świetnie się go nosi". Nigdy nie przykuwa uwagi do siebie, ale staje się częścią Ciebie. Ale, co najważniejsze, częścią Ciebie, która pozostaje w zgodzie z Tobą samym".

Od razu bym nabyła. Gdybym tylko była mężczyzną.

Mam nadzieję, że macie wspaniałą i relaksującą niedzielę :)

peace&sweets